妈妈
-
为什么俺们要这么拼?
昨天见到张嘉佳,丫的第一句话就是:听说你最近很拼啊。 我擦。这什么话。
-
您是如何从野心勃勃变得安于现状的
五年级时候的何小安想当一名班主任,她觉得当老师是一项伟大而光荣的职业,她说如果将来她做了班主任,定要把班级管理的井井有条,无论成绩好坏,都会得到应有的尊重,一视同仁,她要成为拯救教育界的一颗明星,名入史册功留千秋。
-
真正的成长就是颠覆您以前的世界观
和很多的朋友都讨论过,如果让你回到高一的时候,你会怎么生活,我以为我会听见各种各样的回答,然而几乎所有人给我的回答都是:好好学习,学好英语,如果有可能,认真地谈场恋爱。
-
您可以追求梦想,但别牺牲父母来成全自己
过年放假在家,我姨跟我说了件事儿。 有一天她跟我妈聊天时说:“别那么拼命挣钱了,这么大年纪了,差不多行了呗。”
-
俺用尽了全力,过着平凡的一生
她跟我讲了很多现阶段的焦虑,比如不知道以后要去哪个城市发展,不知道要去从事什么工作,不知道自己热爱的是什么,不知道怎么在“毕业”这个答卷上,全选对,考得一百分。
-
您所有的努力都值得
那些人生多走的路从没有白白浪费,那些你比别人多经历的坎坷也不只让你受伤,我们终究能在繁杂而彷徨的选择中权衡利弊,最后找到最适合自己的人生。
-
妈妈写给青春期儿子的一封信
我的儿子: 写这信给你,基于三个原因: 1、你正站在人生节点上:回首,是悄然溜走的童年时光,向前,青春的帷幕徐徐向你开启。
-
一个女人要成为女王,必需经过三重境界
答:你日进斗金盆满钵盈时我能说“我爱你”,你身陷低谷潦倒拮据时我敢说“我养你”。
-
您一无所有,您拥有一切
一个朋友说,她和妈妈出门,路过了10年前实习和工作时住过的小区。水泥路重新铺了一下,砖楼重新粉刷了一下,其他就还是以前的样子。她在自己曾经住过的小屋门口站了一会儿,想了想10年前,她每天都要回去、现在看起来都不知道当初怎么住得下去的地方,她住了两年。
-
20多岁,您不努力变好还要等到什么时候
Hope for the best, prepare for the worst. 翻译成中文是:抱最好的希望,做最坏的打算。这句话是我用了三年的个性签名。